IDLER SPROCKET with bearings type RS-RD-RT - sprocket bearing
Here are the most common inch fractions converted to decimal inches and to mm. The smallest fraction we've given is 32nds - anything smaller than this tends to be represented as thou.
"Thou" is used for smaller measurements under one inch when fractions don't offer the size required - tolerances, sheet thicknesses, machining parameters, threads. All sorts of small stuff. It can of course be expressed as a fraction, X/1000, but is written as a decimal. The leading 0 is usually omitted, so the measurement starts with a decimal. Here's how thou convert to metric:
Original Word: ÏιλάγαθοÏPart of Speech: AdjectiveTransliteration: philagathosPronunciation: fee-LAG-ah-thosPhonetic Spelling: (fil-ag'-ath-os)Definition: Lover of good, loving what is goodMeaning: loving what is good.Word Origin: From ÏÎ¯Î»Î¿Ï (philos, meaning "loving" or "fond of") and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ (agathos, meaning "good" or "virtuous")Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "philagathos," the concept of loving goodness can be related to Hebrew terms such as ××Ö¹× (tov, meaning "good") and ×Ö¶×¡Ö¶× (chesed, meaning "loving-kindness" or "steadfast love").Usage: The term "philagathos" is used to describe someone who has a love for what is inherently good, virtuous, or beneficial. It implies an affection or preference for goodness and moral excellence. In the context of Christian character, it denotes a person who not only recognizes what is good but also actively cherishes and promotes it.Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, virtues such as goodness and moral excellence were highly esteemed. The concept of loving what is good would resonate with both Jewish and Gentile audiences familiar with philosophical and ethical teachings. In the early Christian context, this love for goodness was not merely an abstract ideal but was to be lived out in practical ways, reflecting the character of God and the teachings of Jesus Christ.HELPS Word-studies5358 philágathos (from 5384 /phÃlos, "a friend" and 18 /agathós, "inherently good") â properly, personal affection for what is intrinsically good, referring to "a lover (friend) of what God loves."5358 /philágathos ("a lover of God's good") only occurs in Tit 1:8 where it is listed as an essential quality for the elder-overseer.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom philos and agathosDefinitionloving that which is goodNASB Translationloving what (1), loving what is good (1).Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 5358: ÏιλάγαθοÏÏιλάγαθοÏ, Ïιλάγαθον (from ÏÎ¯Î»Î¿Ï and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ), loving goodness: Titus 1:8. (Sap. vii. 22; Plutarch, praec. conjug. c. 17; also compound Thes. c. Rom c. 2; (ÏÎ¹Î»Î¬Î³Î±Î¸Î¿Ï Î¿á½ ÏÎ¯Î»Î±Ï ÏοÏ, Aristotle, magn. mor. ii. 14, p. 1212b 18; Polybius 6, 53, 9; Philo de vit. Moys. ii., § 2).) Strong's Exhaustive Concordancelove of good From philos and agathos; fond to good, i.e. A promoter of virtue -- love of good men. see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
Word Origin: From ÏÎ¯Î»Î¿Ï (philos, meaning "loving" or "fond of") and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ (agathos, meaning "good" or "virtuous")Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "philagathos," the concept of loving goodness can be related to Hebrew terms such as ××Ö¹× (tov, meaning "good") and ×Ö¶×¡Ö¶× (chesed, meaning "loving-kindness" or "steadfast love").Usage: The term "philagathos" is used to describe someone who has a love for what is inherently good, virtuous, or beneficial. It implies an affection or preference for goodness and moral excellence. In the context of Christian character, it denotes a person who not only recognizes what is good but also actively cherishes and promotes it.Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, virtues such as goodness and moral excellence were highly esteemed. The concept of loving what is good would resonate with both Jewish and Gentile audiences familiar with philosophical and ethical teachings. In the early Christian context, this love for goodness was not merely an abstract ideal but was to be lived out in practical ways, reflecting the character of God and the teachings of Jesus Christ.HELPS Word-studies5358 philágathos (from 5384 /phÃlos, "a friend" and 18 /agathós, "inherently good") â properly, personal affection for what is intrinsically good, referring to "a lover (friend) of what God loves."5358 /philágathos ("a lover of God's good") only occurs in Tit 1:8 where it is listed as an essential quality for the elder-overseer.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom philos and agathosDefinitionloving that which is goodNASB Translationloving what (1), loving what is good (1).Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 5358: ÏιλάγαθοÏÏιλάγαθοÏ, Ïιλάγαθον (from ÏÎ¯Î»Î¿Ï and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ), loving goodness: Titus 1:8. (Sap. vii. 22; Plutarch, praec. conjug. c. 17; also compound Thes. c. Rom c. 2; (ÏÎ¹Î»Î¬Î³Î±Î¸Î¿Ï Î¿á½ ÏÎ¯Î»Î±Ï ÏοÏ, Aristotle, magn. mor. ii. 14, p. 1212b 18; Polybius 6, 53, 9; Philo de vit. Moys. ii., § 2).) Strong's Exhaustive Concordancelove of good From philos and agathos; fond to good, i.e. A promoter of virtue -- love of good men. see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
Despite individual ones being tiny, millimetres are used for measuring everything from the very small all the way up to large sheets. Here's how mm convert to cm, m, inches and feet.
If you need to convert a fraction of inches to mm, first find out what the fraction is in decimal form, and then use this in your calculation.
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 5358: ÏιλάγαθοÏÏιλάγαθοÏ, Ïιλάγαθον (from ÏÎ¯Î»Î¿Ï and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ), loving goodness: Titus 1:8. (Sap. vii. 22; Plutarch, praec. conjug. c. 17; also compound Thes. c. Rom c. 2; (ÏÎ¹Î»Î¬Î³Î±Î¸Î¿Ï Î¿á½ ÏÎ¯Î»Î±Ï ÏοÏ, Aristotle, magn. mor. ii. 14, p. 1212b 18; Polybius 6, 53, 9; Philo de vit. Moys. ii., § 2).) Strong's Exhaustive Concordancelove of good From philos and agathos; fond to good, i.e. A promoter of virtue -- love of good men. see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
So, to convert inches to mm you first need the decimal version of how many inches you have, then you multiply it by 2.54.
So, to convert inches to mm you first need the decimal version of how many inches you have, then you multiply it by 0.0254.
Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, virtues such as goodness and moral excellence were highly esteemed. The concept of loving what is good would resonate with both Jewish and Gentile audiences familiar with philosophical and ethical teachings. In the early Christian context, this love for goodness was not merely an abstract ideal but was to be lived out in practical ways, reflecting the character of God and the teachings of Jesus Christ.HELPS Word-studies5358 philágathos (from 5384 /phÃlos, "a friend" and 18 /agathós, "inherently good") â properly, personal affection for what is intrinsically good, referring to "a lover (friend) of what God loves."5358 /philágathos ("a lover of God's good") only occurs in Tit 1:8 where it is listed as an essential quality for the elder-overseer.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom philos and agathosDefinitionloving that which is goodNASB Translationloving what (1), loving what is good (1).Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 5358: ÏιλάγαθοÏÏιλάγαθοÏ, Ïιλάγαθον (from ÏÎ¯Î»Î¿Ï and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ), loving goodness: Titus 1:8. (Sap. vii. 22; Plutarch, praec. conjug. c. 17; also compound Thes. c. Rom c. 2; (ÏÎ¹Î»Î¬Î³Î±Î¸Î¿Ï Î¿á½ ÏÎ¯Î»Î±Ï ÏοÏ, Aristotle, magn. mor. ii. 14, p. 1212b 18; Polybius 6, 53, 9; Philo de vit. Moys. ii., § 2).) Strong's Exhaustive Concordancelove of good From philos and agathos; fond to good, i.e. A promoter of virtue -- love of good men. see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
Millimetres (and other metric measurements) are more uniform, always being written as decimals. There is a minor difference in how the decimal is written between Europe and everywhere else:
Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "philagathos," the concept of loving goodness can be related to Hebrew terms such as ××Ö¹× (tov, meaning "good") and ×Ö¶×¡Ö¶× (chesed, meaning "loving-kindness" or "steadfast love").Usage: The term "philagathos" is used to describe someone who has a love for what is inherently good, virtuous, or beneficial. It implies an affection or preference for goodness and moral excellence. In the context of Christian character, it denotes a person who not only recognizes what is good but also actively cherishes and promotes it.Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, virtues such as goodness and moral excellence were highly esteemed. The concept of loving what is good would resonate with both Jewish and Gentile audiences familiar with philosophical and ethical teachings. In the early Christian context, this love for goodness was not merely an abstract ideal but was to be lived out in practical ways, reflecting the character of God and the teachings of Jesus Christ.HELPS Word-studies5358 philágathos (from 5384 /phÃlos, "a friend" and 18 /agathós, "inherently good") â properly, personal affection for what is intrinsically good, referring to "a lover (friend) of what God loves."5358 /philágathos ("a lover of God's good") only occurs in Tit 1:8 where it is listed as an essential quality for the elder-overseer.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom philos and agathosDefinitionloving that which is goodNASB Translationloving what (1), loving what is good (1).Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 5358: ÏιλάγαθοÏÏιλάγαθοÏ, Ïιλάγαθον (from ÏÎ¯Î»Î¿Ï and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ), loving goodness: Titus 1:8. (Sap. vii. 22; Plutarch, praec. conjug. c. 17; also compound Thes. c. Rom c. 2; (ÏÎ¹Î»Î¬Î³Î±Î¸Î¿Ï Î¿á½ ÏÎ¯Î»Î±Ï ÏοÏ, Aristotle, magn. mor. ii. 14, p. 1212b 18; Polybius 6, 53, 9; Philo de vit. Moys. ii., § 2).) Strong's Exhaustive Concordancelove of good From philos and agathos; fond to good, i.e. A promoter of virtue -- love of good men. see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
So, to convert inches to mm you first need the decimal version of how many inches you have, then you multiply it by 25.4.
5358 /philágathos ("a lover of God's good") only occurs in Tit 1:8 where it is listed as an essential quality for the elder-overseer.
From philos and agathos; fond to good, i.e. A promoter of virtue -- love of good men. see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
5358 philágathos (from 5384 /phÃlos, "a friend" and 18 /agathós, "inherently good") â properly, personal affection for what is intrinsically good, referring to "a lover (friend) of what God loves."
Usage: The term "philagathos" is used to describe someone who has a love for what is inherently good, virtuous, or beneficial. It implies an affection or preference for goodness and moral excellence. In the context of Christian character, it denotes a person who not only recognizes what is good but also actively cherishes and promotes it.Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, virtues such as goodness and moral excellence were highly esteemed. The concept of loving what is good would resonate with both Jewish and Gentile audiences familiar with philosophical and ethical teachings. In the early Christian context, this love for goodness was not merely an abstract ideal but was to be lived out in practical ways, reflecting the character of God and the teachings of Jesus Christ.HELPS Word-studies5358 philágathos (from 5384 /phÃlos, "a friend" and 18 /agathós, "inherently good") â properly, personal affection for what is intrinsically good, referring to "a lover (friend) of what God loves."5358 /philágathos ("a lover of God's good") only occurs in Tit 1:8 where it is listed as an essential quality for the elder-overseer.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom philos and agathosDefinitionloving that which is goodNASB Translationloving what (1), loving what is good (1).Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 5358: ÏιλάγαθοÏÏιλάγαθοÏ, Ïιλάγαθον (from ÏÎ¯Î»Î¿Ï and á¼Î³Î±Î¸ÏÏ), loving goodness: Titus 1:8. (Sap. vii. 22; Plutarch, praec. conjug. c. 17; also compound Thes. c. Rom c. 2; (ÏÎ¹Î»Î¬Î³Î±Î¸Î¿Ï Î¿á½ ÏÎ¯Î»Î±Ï ÏοÏ, Aristotle, magn. mor. ii. 14, p. 1212b 18; Polybius 6, 53, 9; Philo de vit. Moys. ii., § 2).) Strong's Exhaustive Concordancelove of good From philos and agathos; fond to good, i.e. A promoter of virtue -- love of good men. see GREEK philos see GREEK agathos Forms and TransliterationsÏιλαγαθον Ïιλάγαθον philagathon philágathonLinksInterlinear Greek ⢠Interlinear Hebrew ⢠Strong's Numbers ⢠Englishman's Greek Concordance ⢠Englishman's Hebrew Concordance ⢠Parallel Texts
For example, what's 2-3/8? This represents 2 whole inches plus 3/8 of an inch. In the table of fractions we can see that 3/8 = 0.375, so added to the 2 we have 2.375 inches. Multiply this by 25.4 to get the answer, which is that 2-3/8" = 60.325mm.
Larger sheet sizes are often quoted in inches. Below is a chart showing the conversion between common inch and metre sizes.