NTN uses a variety of prefixes and suffixes to help identify critical features of NTN bearings. Please refer to NTN bearing nomenclature. Some are standard throughout the bearing industry, while some are not. If you are having difficulty finding a direct interchange, please contact us.

- G2669 (katadunasteuo): To oppress, to exercise harsh control over someone.Usage: The term "oshqah" refers to acts of oppression or extortion, often involving the unjust treatment or exploitation of others. It is used in the context of social injustice, where individuals or groups are subjected to unfair practices, often by those in positions of power or authority.Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of justice was deeply rooted in the covenant relationship with God. The Torah provided laws to protect the vulnerable, such as widows, orphans, and foreigners, from oppression. "Oshqah" represents a violation of these divine laws, highlighting the moral and ethical responsibilities of the community to uphold justice and righteousness. Prophets frequently condemned such practices, calling for repentance and a return to God's standards.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom ashaqDefinitionoppression, distressNASB Translationoppressed (1).Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordanceoppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

Usage: The term "oshqah" refers to acts of oppression or extortion, often involving the unjust treatment or exploitation of others. It is used in the context of social injustice, where individuals or groups are subjected to unfair practices, often by those in positions of power or authority.Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of justice was deeply rooted in the covenant relationship with God. The Torah provided laws to protect the vulnerable, such as widows, orphans, and foreigners, from oppression. "Oshqah" represents a violation of these divine laws, highlighting the moral and ethical responsibilities of the community to uphold justice and righteousness. Prophets frequently condemned such practices, calling for repentance and a return to God's standards.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom ashaqDefinitionoppression, distressNASB Translationoppressed (1).Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordanceoppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

Word Origin: Derived from the root עָשַׁק (ashaq), meaning "to oppress" or "to exploit."Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4238 (prasso): To practice, to do, often used in contexts of wrongdoing or injustice. - G2669 (katadunasteuo): To oppress, to exercise harsh control over someone.Usage: The term "oshqah" refers to acts of oppression or extortion, often involving the unjust treatment or exploitation of others. It is used in the context of social injustice, where individuals or groups are subjected to unfair practices, often by those in positions of power or authority.Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of justice was deeply rooted in the covenant relationship with God. The Torah provided laws to protect the vulnerable, such as widows, orphans, and foreigners, from oppression. "Oshqah" represents a violation of these divine laws, highlighting the moral and ethical responsibilities of the community to uphold justice and righteousness. Prophets frequently condemned such practices, calling for repentance and a return to God's standards.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom ashaqDefinitionoppression, distressNASB Translationoppressed (1).Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordanceoppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

NTN bearing cross reference can help you to match various other brand bearing designations to NTN bearings. NTN bearing competes with the biggest names in the bearing industry. if you are looking to replace TIMKEN, SKF, NSK, FAG, INA bearing, etc. we make NTN bearings cross reference chart. The most adaptive and complete digital catalog in the industry.

Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of justice was deeply rooted in the covenant relationship with God. The Torah provided laws to protect the vulnerable, such as widows, orphans, and foreigners, from oppression. "Oshqah" represents a violation of these divine laws, highlighting the moral and ethical responsibilities of the community to uphold justice and righteousness. Prophets frequently condemned such practices, calling for repentance and a return to God's standards.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom ashaqDefinitionoppression, distressNASB Translationoppressed (1).Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordanceoppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4238 (prasso): To practice, to do, often used in contexts of wrongdoing or injustice. - G2669 (katadunasteuo): To oppress, to exercise harsh control over someone.Usage: The term "oshqah" refers to acts of oppression or extortion, often involving the unjust treatment or exploitation of others. It is used in the context of social injustice, where individuals or groups are subjected to unfair practices, often by those in positions of power or authority.Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of justice was deeply rooted in the covenant relationship with God. The Torah provided laws to protect the vulnerable, such as widows, orphans, and foreigners, from oppression. "Oshqah" represents a violation of these divine laws, highlighting the moral and ethical responsibilities of the community to uphold justice and righteousness. Prophets frequently condemned such practices, calling for repentance and a return to God's standards.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom ashaqDefinitionoppression, distressNASB Translationoppressed (1).Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordanceoppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordanceoppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

Original Word: עָשְׁקָהPart of Speech: Noun FeminineTransliteration: `oshqahPronunciation: osh-KAHPhonetic Spelling: (osh-kaw')Definition: Oppression, extortionMeaning: anguishWord Origin: Derived from the root עָשַׁק (ashaq), meaning "to oppress" or "to exploit."Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4238 (prasso): To practice, to do, often used in contexts of wrongdoing or injustice. - G2669 (katadunasteuo): To oppress, to exercise harsh control over someone.Usage: The term "oshqah" refers to acts of oppression or extortion, often involving the unjust treatment or exploitation of others. It is used in the context of social injustice, where individuals or groups are subjected to unfair practices, often by those in positions of power or authority.Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of justice was deeply rooted in the covenant relationship with God. The Torah provided laws to protect the vulnerable, such as widows, orphans, and foreigners, from oppression. "Oshqah" represents a violation of these divine laws, highlighting the moral and ethical responsibilities of the community to uphold justice and righteousness. Prophets frequently condemned such practices, calling for repentance and a return to God's standards.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originfrom ashaqDefinitionoppression, distressNASB Translationoppressed (1).Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordanceoppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

C1: Radial clearance less than C2 C2: Radial clearance less than normal No Suffix: Normal radial clearance C3: Radial clearance greater than normal C4: Radial clearance greater than C3 C5: Radial clearance greater than c4

Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterationsעָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts

22200: Spherical roller 22300: Spherical roller 23000: Spherical roller 23100: Spherical roller 23200: Spherical roller, wide 23900: Spherical roller 24000: Spherical roller, wide 24100: Spherical roller, wide