Achieve exceptional performance and energy efficiency with AMD EPYC™ 7003 series processors for servers.

We'll discuss symptoms of bad wheel bearings, how to test the bearings on your vehicle at home, and the best practices when replacing wheel bearings yourself.

2020106 — It takes me under an hour to do one side, so figure an hour of labor. $450 seems very high. Maybe he's buying the wheel bearing hub from Nissan, ...

Acts 22:14,15 And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth…

But rise, and stand on your feet: for I have appeared to you for this purpose, to make you a minister and a witness both of these things which you have seen, and of those things in the which I will appear to you;

Pulpit CommentaryVerse 16. - Arise for rise, A.V.; to this end have I, etc., for I have, etc., for this purpose, A.V.; appoint for make, A.V.; the things wherein thou hast seen me for these things which thou hast seen, A.V. and T.R.; the things wherein for those things in the which, A.V. For to this end have I appeared, etc. On comparing this statement with those in Acts 9:6 and Acts 22:10, 14, 15, it appears that in this condensed account given before King Agrippa, St. Paul blends into one message the words spoken to him when the Lord first appeared to him, and the instruction subsequently given to him through Ananias, and the words spoken to him in the trance (Acts 22:17-21). This may especially be inferred from Acts 9:6, and again from comparing Acts 22:15 with this verse. Parallel Commentaries ...Greek‘Butἀλλὰ (alla)ConjunctionStrong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.get upἀνάστηθι (anastēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. standστῆθι (stēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.onἐπὶ (epi)PrepositionStrong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. yourσου (sou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.feet.πόδας (podas)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.Forγὰρ (gar)ConjunctionStrong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.I have appearedὤφθην (ōphthēn)Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.to youσοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.toεἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.appointπροχειρίσασθαί (procheirisasthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 4400: To appoint, choose, elect, take into hand. youσε (se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.as a servantὑπηρέτην (hypēretēn)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. as a witnessμάρτυρα (martyra)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.of whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. you have seenεἶδές (eides)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.from Meμε (me)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.andτε (te)ConjunctionStrong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. I will showὀφθήσομαί (ophthēsomai)Verb - Future Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.you.σοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.LinksActs 26:16 NIVActs 26:16 NLTActs 26:16 ESVActs 26:16 NASBActs 26:16 KJVActs 26:16 BibleApps.comActs 26:16 Biblia ParalelaActs 26:16 Chinese BibleActs 26:16 French BibleActs 26:16 Catholic BibleNT Apostles: Acts 26:16 But arise and stand on your feet (Acts of the Apostles Ac)

Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.

of what you have seen and will see of MeThis phrase encompasses both past experiences and future revelations. The Greek word "horaō" for "seen" implies not just physical sight but spiritual insight and understanding. Paul is called to testify about his past encounter with Christ on the road to Damascus and the ongoing revelations he will receive. This dual aspect of witnessing underscores the dynamic and continuous nature of divine revelation. It also highlights the unfolding of God's plan through Paul's ministry, as he would later receive further visions and insights that would shape the early church and its theology.Ellicott's Commentary for English Readers(16) But rise, and stand upon thy feet.--The report of the words heard by the Apostle is much fuller than in either Acts 9:11 or Acts 22:10, and may fairly be thought of as embodying what followed on the actual words so recorded, the substance of "the visions and revelations of the Lord" (2Corinthians 12:1), by which, in those days of blindness and ecstasy, the future of his life was marked out for him, and the gospel which he was to preach revealed in its fulness. In such states of consciousness, the man who is in contact with the supernatural life does not take note of the sequence of thoughts with the precision of a short-hand reporter.A minister and a witness.--The first word is the same as that which the Apostle uses of himself in 1Corinthians 4:1.Pulpit CommentaryVerse 16. - Arise for rise, A.V.; to this end have I, etc., for I have, etc., for this purpose, A.V.; appoint for make, A.V.; the things wherein thou hast seen me for these things which thou hast seen, A.V. and T.R.; the things wherein for those things in the which, A.V. For to this end have I appeared, etc. On comparing this statement with those in Acts 9:6 and Acts 22:10, 14, 15, it appears that in this condensed account given before King Agrippa, St. Paul blends into one message the words spoken to him when the Lord first appeared to him, and the instruction subsequently given to him through Ananias, and the words spoken to him in the trance (Acts 22:17-21). This may especially be inferred from Acts 9:6, and again from comparing Acts 22:15 with this verse. Parallel Commentaries ...Greek‘Butἀλλὰ (alla)ConjunctionStrong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.get upἀνάστηθι (anastēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. standστῆθι (stēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.onἐπὶ (epi)PrepositionStrong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. yourσου (sou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.feet.πόδας (podas)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.Forγὰρ (gar)ConjunctionStrong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.I have appearedὤφθην (ōphthēn)Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.to youσοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.toεἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.appointπροχειρίσασθαί (procheirisasthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 4400: To appoint, choose, elect, take into hand. youσε (se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.as a servantὑπηρέτην (hypēretēn)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. as a witnessμάρτυρα (martyra)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.of whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. you have seenεἶδές (eides)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.from Meμε (me)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.andτε (te)ConjunctionStrong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. I will showὀφθήσομαί (ophthēsomai)Verb - Future Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.you.σοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.LinksActs 26:16 NIVActs 26:16 NLTActs 26:16 ESVActs 26:16 NASBActs 26:16 KJVActs 26:16 BibleApps.comActs 26:16 Biblia ParalelaActs 26:16 Chinese BibleActs 26:16 French BibleActs 26:16 Catholic BibleNT Apostles: Acts 26:16 But arise and stand on your feet (Acts of the Apostles Ac)

Get the job done with the right part, at the right price. Find our best fitting valve stem seals for your vehicle and enjoy free next ...

Acts 9:15,16 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: …

A minister and a witness.--The first word is the same as that which the Apostle uses of himself in 1Corinthians 4:1.Pulpit CommentaryVerse 16. - Arise for rise, A.V.; to this end have I, etc., for I have, etc., for this purpose, A.V.; appoint for make, A.V.; the things wherein thou hast seen me for these things which thou hast seen, A.V. and T.R.; the things wherein for those things in the which, A.V. For to this end have I appeared, etc. On comparing this statement with those in Acts 9:6 and Acts 22:10, 14, 15, it appears that in this condensed account given before King Agrippa, St. Paul blends into one message the words spoken to him when the Lord first appeared to him, and the instruction subsequently given to him through Ananias, and the words spoken to him in the trance (Acts 22:17-21). This may especially be inferred from Acts 9:6, and again from comparing Acts 22:15 with this verse. Parallel Commentaries ...Greek‘Butἀλλὰ (alla)ConjunctionStrong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.get upἀνάστηθι (anastēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. standστῆθι (stēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.onἐπὶ (epi)PrepositionStrong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. yourσου (sou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.feet.πόδας (podas)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.Forγὰρ (gar)ConjunctionStrong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.I have appearedὤφθην (ōphthēn)Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.to youσοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.toεἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.appointπροχειρίσασθαί (procheirisasthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 4400: To appoint, choose, elect, take into hand. youσε (se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.as a servantὑπηρέτην (hypēretēn)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. as a witnessμάρτυρα (martyra)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.of whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. you have seenεἶδές (eides)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.from Meμε (me)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.andτε (te)ConjunctionStrong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. I will showὀφθήσομαί (ophthēsomai)Verb - Future Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.you.σοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.LinksActs 26:16 NIVActs 26:16 NLTActs 26:16 ESVActs 26:16 NASBActs 26:16 KJVActs 26:16 BibleApps.comActs 26:16 Biblia ParalelaActs 26:16 Chinese BibleActs 26:16 French BibleActs 26:16 Catholic BibleNT Apostles: Acts 26:16 But arise and stand on your feet (Acts of the Apostles Ac)

For I have appeared to youThe Greek word "ōphthēn" is used here, meaning "to appear" or "to be seen." This is a divine revelation, a theophany, where God makes Himself known to an individual. In the context of Acts, this appearance is the risen Christ manifesting Himself to Saul (Paul), marking a transformative encounter. This appearance is not just a vision but a personal and direct revelation, underscoring the authenticity and authority of Paul's apostolic mission. Historically, such divine appearances were rare and significant, often marking a turning point in the biblical narrative.to appoint you as a servantThe term "appoint" comes from the Greek "procheirizomai," meaning to designate or choose for a specific purpose. This is a divine selection, indicating that Paul's role is not self-assumed but divinely ordained. The word "servant" is translated from "hypēretēs," which refers to an attendant or minister. This highlights the humility and dedication required in Paul's mission. In the early church, being a servant was a position of honor, reflecting Christ's own example of servanthood (Mark 10:45).and as a witnessThe Greek word "martys" is used here, which is the root for the English word "martyr." It signifies one who testifies to the truth, often at great personal cost. Paul's role as a witness involves both verbal testimony and the demonstration of his faith through his life and sufferings. In the historical context of the early church, witnesses were crucial for the spread of the Gospel, as they provided firsthand accounts of Christ's life, death, and resurrection.of what you have seen and will see of MeThis phrase encompasses both past experiences and future revelations. The Greek word "horaō" for "seen" implies not just physical sight but spiritual insight and understanding. Paul is called to testify about his past encounter with Christ on the road to Damascus and the ongoing revelations he will receive. This dual aspect of witnessing underscores the dynamic and continuous nature of divine revelation. It also highlights the unfolding of God's plan through Paul's ministry, as he would later receive further visions and insights that would shape the early church and its theology.Ellicott's Commentary for English Readers(16) But rise, and stand upon thy feet.--The report of the words heard by the Apostle is much fuller than in either Acts 9:11 or Acts 22:10, and may fairly be thought of as embodying what followed on the actual words so recorded, the substance of "the visions and revelations of the Lord" (2Corinthians 12:1), by which, in those days of blindness and ecstasy, the future of his life was marked out for him, and the gospel which he was to preach revealed in its fulness. In such states of consciousness, the man who is in contact with the supernatural life does not take note of the sequence of thoughts with the precision of a short-hand reporter.A minister and a witness.--The first word is the same as that which the Apostle uses of himself in 1Corinthians 4:1.Pulpit CommentaryVerse 16. - Arise for rise, A.V.; to this end have I, etc., for I have, etc., for this purpose, A.V.; appoint for make, A.V.; the things wherein thou hast seen me for these things which thou hast seen, A.V. and T.R.; the things wherein for those things in the which, A.V. For to this end have I appeared, etc. On comparing this statement with those in Acts 9:6 and Acts 22:10, 14, 15, it appears that in this condensed account given before King Agrippa, St. Paul blends into one message the words spoken to him when the Lord first appeared to him, and the instruction subsequently given to him through Ananias, and the words spoken to him in the trance (Acts 22:17-21). This may especially be inferred from Acts 9:6, and again from comparing Acts 22:15 with this verse. Parallel Commentaries ...Greek‘Butἀλλὰ (alla)ConjunctionStrong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.get upἀνάστηθι (anastēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. standστῆθι (stēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.onἐπὶ (epi)PrepositionStrong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. yourσου (sou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.feet.πόδας (podas)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.Forγὰρ (gar)ConjunctionStrong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.I have appearedὤφθην (ōphthēn)Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.to youσοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.toεἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.appointπροχειρίσασθαί (procheirisasthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 4400: To appoint, choose, elect, take into hand. youσε (se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.as a servantὑπηρέτην (hypēretēn)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. as a witnessμάρτυρα (martyra)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.of whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. you have seenεἶδές (eides)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.from Meμε (me)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.andτε (te)ConjunctionStrong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. I will showὀφθήσομαί (ophthēsomai)Verb - Future Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.you.σοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.LinksActs 26:16 NIVActs 26:16 NLTActs 26:16 ESVActs 26:16 NASBActs 26:16 KJVActs 26:16 BibleApps.comActs 26:16 Biblia ParalelaActs 26:16 Chinese BibleActs 26:16 French BibleActs 26:16 Catholic BibleNT Apostles: Acts 26:16 But arise and stand on your feet (Acts of the Apostles Ac)

... wheel-rail systems. Screenshot 2024-07-23 at 10.37.03 AM. Each type of ... In railway wheel bearings, especially for high-performance applications, tapered roller ...

Jan 19, 2024 — A malicious server could prepare a `RDPGFX_RESET_GRAPHICS_PDU` to allocate too small buffers, possibly triggering later out of bound read/write.

Comprehensive technical product data can be found in the technical catalogue Hydraulic seals. ... The codes used to identify the seal material of SKF hydraulic ...

In ball bearings, the rolling motion is provided by balls held in position by a race and cage. Ball bearings support high speeds and very low friction and they.

CR SKF Seals Speedi Sleeve 3.25"Id X .813"Wide 99325.

Image

Acts 22:17-21 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance; …

Explore Authentic Aa77 Stock Photos & Images For Your Project Or Campaign. Less Searching, More Finding With Getty Images.

to appoint you as a servantThe term "appoint" comes from the Greek "procheirizomai," meaning to designate or choose for a specific purpose. This is a divine selection, indicating that Paul's role is not self-assumed but divinely ordained. The word "servant" is translated from "hypēretēs," which refers to an attendant or minister. This highlights the humility and dedication required in Paul's mission. In the early church, being a servant was a position of honor, reflecting Christ's own example of servanthood (Mark 10:45).and as a witnessThe Greek word "martys" is used here, which is the root for the English word "martyr." It signifies one who testifies to the truth, often at great personal cost. Paul's role as a witness involves both verbal testimony and the demonstration of his faith through his life and sufferings. In the historical context of the early church, witnesses were crucial for the spread of the Gospel, as they provided firsthand accounts of Christ's life, death, and resurrection.of what you have seen and will see of MeThis phrase encompasses both past experiences and future revelations. The Greek word "horaō" for "seen" implies not just physical sight but spiritual insight and understanding. Paul is called to testify about his past encounter with Christ on the road to Damascus and the ongoing revelations he will receive. This dual aspect of witnessing underscores the dynamic and continuous nature of divine revelation. It also highlights the unfolding of God's plan through Paul's ministry, as he would later receive further visions and insights that would shape the early church and its theology.Ellicott's Commentary for English Readers(16) But rise, and stand upon thy feet.--The report of the words heard by the Apostle is much fuller than in either Acts 9:11 or Acts 22:10, and may fairly be thought of as embodying what followed on the actual words so recorded, the substance of "the visions and revelations of the Lord" (2Corinthians 12:1), by which, in those days of blindness and ecstasy, the future of his life was marked out for him, and the gospel which he was to preach revealed in its fulness. In such states of consciousness, the man who is in contact with the supernatural life does not take note of the sequence of thoughts with the precision of a short-hand reporter.A minister and a witness.--The first word is the same as that which the Apostle uses of himself in 1Corinthians 4:1.Pulpit CommentaryVerse 16. - Arise for rise, A.V.; to this end have I, etc., for I have, etc., for this purpose, A.V.; appoint for make, A.V.; the things wherein thou hast seen me for these things which thou hast seen, A.V. and T.R.; the things wherein for those things in the which, A.V. For to this end have I appeared, etc. On comparing this statement with those in Acts 9:6 and Acts 22:10, 14, 15, it appears that in this condensed account given before King Agrippa, St. Paul blends into one message the words spoken to him when the Lord first appeared to him, and the instruction subsequently given to him through Ananias, and the words spoken to him in the trance (Acts 22:17-21). This may especially be inferred from Acts 9:6, and again from comparing Acts 22:15 with this verse. Parallel Commentaries ...Greek‘Butἀλλὰ (alla)ConjunctionStrong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.get upἀνάστηθι (anastēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. standστῆθι (stēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.onἐπὶ (epi)PrepositionStrong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. yourσου (sou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.feet.πόδας (podas)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.Forγὰρ (gar)ConjunctionStrong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.I have appearedὤφθην (ōphthēn)Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.to youσοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.toεἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.appointπροχειρίσασθαί (procheirisasthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 4400: To appoint, choose, elect, take into hand. youσε (se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.as a servantὑπηρέτην (hypēretēn)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. as a witnessμάρτυρα (martyra)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.of whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. you have seenεἶδές (eides)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.from Meμε (me)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.andτε (te)ConjunctionStrong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. I will showὀφθήσομαί (ophthēsomai)Verb - Future Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.you.σοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.LinksActs 26:16 NIVActs 26:16 NLTActs 26:16 ESVActs 26:16 NASBActs 26:16 KJVActs 26:16 BibleApps.comActs 26:16 Biblia ParalelaActs 26:16 Chinese BibleActs 26:16 French BibleActs 26:16 Catholic BibleNT Apostles: Acts 26:16 But arise and stand on your feet (Acts of the Apostles Ac)

Acts 22:10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

and as a witnessThe Greek word "martys" is used here, which is the root for the English word "martyr." It signifies one who testifies to the truth, often at great personal cost. Paul's role as a witness involves both verbal testimony and the demonstration of his faith through his life and sufferings. In the historical context of the early church, witnesses were crucial for the spread of the Gospel, as they provided firsthand accounts of Christ's life, death, and resurrection.of what you have seen and will see of MeThis phrase encompasses both past experiences and future revelations. The Greek word "horaō" for "seen" implies not just physical sight but spiritual insight and understanding. Paul is called to testify about his past encounter with Christ on the road to Damascus and the ongoing revelations he will receive. This dual aspect of witnessing underscores the dynamic and continuous nature of divine revelation. It also highlights the unfolding of God's plan through Paul's ministry, as he would later receive further visions and insights that would shape the early church and its theology.Ellicott's Commentary for English Readers(16) But rise, and stand upon thy feet.--The report of the words heard by the Apostle is much fuller than in either Acts 9:11 or Acts 22:10, and may fairly be thought of as embodying what followed on the actual words so recorded, the substance of "the visions and revelations of the Lord" (2Corinthians 12:1), by which, in those days of blindness and ecstasy, the future of his life was marked out for him, and the gospel which he was to preach revealed in its fulness. In such states of consciousness, the man who is in contact with the supernatural life does not take note of the sequence of thoughts with the precision of a short-hand reporter.A minister and a witness.--The first word is the same as that which the Apostle uses of himself in 1Corinthians 4:1.Pulpit CommentaryVerse 16. - Arise for rise, A.V.; to this end have I, etc., for I have, etc., for this purpose, A.V.; appoint for make, A.V.; the things wherein thou hast seen me for these things which thou hast seen, A.V. and T.R.; the things wherein for those things in the which, A.V. For to this end have I appeared, etc. On comparing this statement with those in Acts 9:6 and Acts 22:10, 14, 15, it appears that in this condensed account given before King Agrippa, St. Paul blends into one message the words spoken to him when the Lord first appeared to him, and the instruction subsequently given to him through Ananias, and the words spoken to him in the trance (Acts 22:17-21). This may especially be inferred from Acts 9:6, and again from comparing Acts 22:15 with this verse. Parallel Commentaries ...Greek‘Butἀλλὰ (alla)ConjunctionStrong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.get upἀνάστηθι (anastēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. standστῆθι (stēthi)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person SingularStrong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.onἐπὶ (epi)PrepositionStrong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. yourσου (sou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.feet.πόδας (podas)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.Forγὰρ (gar)ConjunctionStrong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.I have appearedὤφθην (ōphthēn)Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.to youσοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.toεἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.appointπροχειρίσασθαί (procheirisasthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 4400: To appoint, choose, elect, take into hand. youσε (se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.as a servantὑπηρέτην (hypēretēn)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. as a witnessμάρτυρα (martyra)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.of whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. you have seenεἶδές (eides)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.from Meμε (me)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.andτε (te)ConjunctionStrong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.whatὧν (hōn)Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. I will showὀφθήσομαί (ophthēsomai)Verb - Future Indicative Passive - 1st Person SingularStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.you.σοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.LinksActs 26:16 NIVActs 26:16 NLTActs 26:16 ESVActs 26:16 NASBActs 26:16 KJVActs 26:16 BibleApps.comActs 26:16 Biblia ParalelaActs 26:16 Chinese BibleActs 26:16 French BibleActs 26:16 Catholic BibleNT Apostles: Acts 26:16 But arise and stand on your feet (Acts of the Apostles Ac)

Acts 23:11 And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.

Acts 9:6-9 And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do…

Acts 13:1-4 Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul…